EL PESCADOR

Dirigido por Alejandro Suárez Lozano

Título inglés / English title: The Fisherman

Wong, un pescador de Hong Kong en apuros económicos, decide una noche salir de las abarrotadas aguas de Victoria Harbour para pescar en los nuevos territorios. Su suerte parece cambiar cuando algo que no pertenece a este mundo pica en su anzuelo.

Mr Wong is a third generation fisherman in Hong Kong, struggling to keep this tradition alive. One night, he decides to leave the crowded waters of Victoria Harbour, and fish in calmer waters. His luck changes when he catches something that does not belong to this world. 

Wong, un pêcheur de Hong Kong en manque d’argent, décide un soir de sortir des eaux de Victoria Harbour pour pêcher dans de nouveaux territoires. La chance semble lui sourire quand quelque chose qui n’est pas de notre monde mord à l’hameçon.

Productora / Production Company: Estirpe PC
Dirección / Direction: Alejandro Suárez Lozano
Intérpretes / Cast: Andrew Ng
Guión / Script: Alejandro Suárez Lozano
Producción / Production: Julio Suárez Vega, Alejandro Suárez Lozano
Fotografía / Cinematography: Pablo Bürmann
Arte / Art: Yue Fung Kitt, Wing Sum
Montaje / Editing: Alejandro Suárez Lozano
Sonido / Sound: Steve Miller
Música / Music: Pablo Vega

Lugar de rodaje / Shooting Place: Hong Kong
Año de producción / Year of production: 2015
Género / Genre: Ficción
Duración / Running time: 20 min.
País / Country: España

Biofilmografía / Biofilmography:

La primera experiencia cinematográfica le llega a Alejandro siendo muy joven cuando tiene la oportunidad de ayudar a su padre en sus películas de Super-8 mm. Su pasión por el cine le lleva a escribir, dirigir y producir varios cortometrajes que han recibido hasta la fecha 30 premios y más de 100 Selecciones Oficiales en Festivales de todo el mundo. Entre ellos: Hidden Soldier, Cristales y Carpinteros-Wood Work. Su objetivo como cineasta es mezclar género con cine de autor, visión comercial con un aire fresco e indie, historias universales en contextos locales y siempre con el ojo puesto en el público.

Alejandro’s first film experience started when he was very young, where he helped his father with his Super-8 mm films. His passion in film-making led him to write, direct and produce several short films and documentaries that received over 30 awards and more than 100 official selections in festivals around the world. His film objective is to mix genre with art-house elements, commercial vision with a fresh and indie style, universal stories in local contexts and always striving to move the audience.

La première expérience cinématographique d’Alejandro remonte à son plus jeune âge lorsqu’il a l’opportunité d’aider son père avec ses films en Super-8mm. Sa passion pour le cinéma le dirige vers l’écriture, La réalisation et la production de divers courts-métrages qui ont reçu jusqu’à présent 30 prix et plus de 100 sélections officielles dans des festivals du monde entier. Son objectif comme cinéaste est de mêler le cinéma de genre et le cinéma d’auteur, une vision commerciale avec un air frais de cinéma indépendant, des histoires universelles dans des contextes locaux en gardant toujours un œil sur le public.

Materiales de promoción / Promotional materials

Festivales / Festivals 

Premios / Awards